CONECTA CON NOSOTROS

¿QUE ESTAS BUSCANDO?

El Intranews

Celebrities

“Es un tema interesante…”, la polémica fijación de Karla Souza con la ‘e’ en aras de la inclusión

*La actriz invitó a sus fanáticos a utilizar un lenguaje inclusivo y ¡dio una clase en línea!

Karla Souza

ESTADOS UNIDOS.- Como ya lo había hecho en ocasiones anteriores, la actriz mexicana Karla Souza se pronunció este sábado 19 de septiembre, a través de su cuenta de Instagram, por el uso de un lenguaje inclusivo, para lo que propuso cambiar por la ‘a’ y la ‘o’ por la ‘e’ en las palabras para evitar los términos ‘masculinos’, lo que generó polémica entre sus cuatro millones de seguidores.

“Querida comunidad: El lenguaje es una herramienta poderosa… lo que más amo del lenguaje es esa habilidad de decidir si me sigue sirviendo”, escribió Souza en su red social junto a una fotografía con dos palabra como ejemplo: ‘Latinx’ y ‘Latine’, lo que le valió más de 190 comentarios y más de siete mil 200 ‘me gusta’ de sus admiradores.

“El español es un idioma con algunas limitaciones, porque nuestras palabras tienen género; nos encontramos usando palabras masculinas para referirnos a grupos de gente que incluyen mujeres y personas que expresan su género fuera de mujer/hombre. Es por eso que he empezado a cambiar mi manera de hablar. Desde que empecé a vivir en Estados Unidos empecé a usar ‘latinx’ cuando me refiero a un grupo de personas, pero he observado que ustedes piensan que la ‘x’ no funciona para otras palabras en español.

“Exploré otras alternativas y descubrí que se puede utilizar ‘e’ en vez de ‘o’ o ‘a’ (¡Mil gracias a @terryblas por el cómic!); por ejemplo, ‘bienvenides’ en vez de ‘bienvenidos’ o ‘latines’ en vez de ‘latinos.’ La letra ‘e’ es más natural para la lengua; y estoy explorando intencionalmente utilizar ‘e’ cuando hablo inclusivamente. ¿Qué piensan ustedes? Conocen a alguien que utiliza ‘e’ para remover el género del lenguaje? Si no, ¿considerarían hacerlo?”, cuestionó Karla a sus fans.

“Recuerden que no es fácil adaptar el lenguaje pero es posible y vale la pena crear un lenguaje que nos afirme a todos. Díganme sus pensamientos”, invitó la actriz en su red social. “En portugués brasileño esta discusión también está en curso. Aunque el uso de la ‘e’ no siempre resuelve el problema. Algunas palabras masculinas tienen ‘e’ en lugar de ‘o’, como profesores. Pero es un tema interesante que trata de adaptar nuestros problemas de género relacionados con el lenguaje”, fue una de las reacciones de sus seguidores.